江蘇泰州今年起禁止印刷體店使用繁體字
2012-02-20 14:36 來源:泰州新聞網(wǎng) 責編:王岑
- 摘要:
- 2012年2月20日從江蘇省泰州市教育局獲悉,2012年起泰州市將全面啟動語言文字規(guī)范化城市創(chuàng)優(yōu)工作,計劃到2015年,全市實現(xiàn)語言文字規(guī)范化“城市創(chuàng)優(yōu)、鄉(xiāng)鎮(zhèn)達標”。
【CPP114】訊:2012年2月20日從江蘇省泰州市教育局獲悉,2012年起泰州市將全面啟動語言文字規(guī)范化城市創(chuàng)優(yōu)工作,計劃到2015年,全市實現(xiàn)語言文字規(guī)范化“城市創(chuàng)優(yōu)、鄉(xiāng)鎮(zhèn)達標”。
據(jù)了解,語言文字規(guī)范化創(chuàng)建分為“城市創(chuàng)優(yōu)”和“鄉(xiāng)鎮(zhèn)達標”兩個部分。“城市創(chuàng)優(yōu)”工作包括語言文字規(guī)劃化示范單位、示范街道和示范街區(qū)3個系列的創(chuàng)建。其中,示范單位包括全市省級及以上愛國主義教育基地、公共文化體育場館、電視臺、電臺、公園、國家級和省級旅游區(qū)(點)、醫(yī)療機構、車站等8類單位,要求面向公眾服務的從業(yè)人員能熟練使用普通話,達標率高(普通話水平達三級甲等)。語言文字規(guī)劃化示范街道包括城市主要街道、建筑物、市政公用設施以及戶外廣告、店招店牌等中的用字,要求用字正確、規(guī)范,所有印刷體均不得出現(xiàn)繁體字、異體字或錯別字;創(chuàng)建語言文字規(guī)范化示范區(qū),要求外來人口比較集中的城市社區(qū),普通話成為社區(qū)的公共語言。
語言文字規(guī)范化“鄉(xiāng)鎮(zhèn)達標”的目標是:普通話初步普及、社會用字基本規(guī)范。到2015年,鄉(xiāng)鎮(zhèn)轄區(qū)內(nèi)中小學校全部通過貫徹語言文字法情況專項督查,建成“語言文字規(guī)范化達標校”;泰州市區(qū)和靖江市不低于60%、泰興和姜堰市不低于40%、興化市不低于30%的鄉(xiāng)鎮(zhèn)通過語言文字工作評估,建成“語言文字規(guī)范化達標鄉(xiāng)鎮(zhèn)”。
一個“昇”字損失十萬
深圳一家企業(yè)廠名用了個“怪”字,結果使銀行出具的票據(jù)收款人與姓名難以符合,造成10多萬元損失。18日,該企業(yè)接受法官的建議,更改了公司名稱。
深圳一家貿(mào)易有限公司(下簡稱深圳公司)成立時,名字里用了個怪字“上日下升”(組版時請造字)。該公司注冊成立時,工商部門曾建議就用“升”字,因為“上日下升”這個字電腦里沒有。該公司負責人說,“升”字與“上日下升”雖是同意,都是由低往高處移動的意思,但“上日下升”多了個“日”字,更直觀明顯,寓意公司像早晨的太陽一樣級級升高。
深圳公司與姜堰某服裝廠有業(yè)務往來。2010年上半年,服裝廠效益日趨冷淡,深圳公司聽到風聲,追要10多萬余款。服裝廠籌足10多萬,到銀行辦理票匯。銀行工作人員用電腦填寫匯票時,發(fā)現(xiàn)操作的電腦里沒有“上日下升”這個字,服裝廠會計建議在后面加個括弧,里面寫“上日下升”,銀行工作人員照辦了。
深圳公司收到票匯到銀行取錢時,銀行工作人員說,票據(jù)收款人與廠名不符,票據(jù)收款人與廠名兩者不一致不能取款。深圳銀行退回了匯款,服裝廠收到退款后,正逢多名債主上門要債,這筆退款很快被挪用。
2011年下半年,深圳公司起訴姜堰服裝廠討要欠款,法院判決服裝廠還債,但該廠已破產(chǎn),破舊的機器和廠房拍賣后無人購買,致使10多萬元無法要回。
日前,深圳公司派員來姜堰調(diào)查情況后,放棄了這筆欠款。姜堰法官建議深圳公司員工改掉廠名,避免因此帶來不必要的麻煩。18日,該企業(yè)接受法官的建議,更改了公司名稱。
據(jù)了解,語言文字規(guī)范化創(chuàng)建分為“城市創(chuàng)優(yōu)”和“鄉(xiāng)鎮(zhèn)達標”兩個部分。“城市創(chuàng)優(yōu)”工作包括語言文字規(guī)劃化示范單位、示范街道和示范街區(qū)3個系列的創(chuàng)建。其中,示范單位包括全市省級及以上愛國主義教育基地、公共文化體育場館、電視臺、電臺、公園、國家級和省級旅游區(qū)(點)、醫(yī)療機構、車站等8類單位,要求面向公眾服務的從業(yè)人員能熟練使用普通話,達標率高(普通話水平達三級甲等)。語言文字規(guī)劃化示范街道包括城市主要街道、建筑物、市政公用設施以及戶外廣告、店招店牌等中的用字,要求用字正確、規(guī)范,所有印刷體均不得出現(xiàn)繁體字、異體字或錯別字;創(chuàng)建語言文字規(guī)范化示范區(qū),要求外來人口比較集中的城市社區(qū),普通話成為社區(qū)的公共語言。
語言文字規(guī)范化“鄉(xiāng)鎮(zhèn)達標”的目標是:普通話初步普及、社會用字基本規(guī)范。到2015年,鄉(xiāng)鎮(zhèn)轄區(qū)內(nèi)中小學校全部通過貫徹語言文字法情況專項督查,建成“語言文字規(guī)范化達標校”;泰州市區(qū)和靖江市不低于60%、泰興和姜堰市不低于40%、興化市不低于30%的鄉(xiāng)鎮(zhèn)通過語言文字工作評估,建成“語言文字規(guī)范化達標鄉(xiāng)鎮(zhèn)”。
一個“昇”字損失十萬
深圳一家企業(yè)廠名用了個“怪”字,結果使銀行出具的票據(jù)收款人與姓名難以符合,造成10多萬元損失。18日,該企業(yè)接受法官的建議,更改了公司名稱。
深圳一家貿(mào)易有限公司(下簡稱深圳公司)成立時,名字里用了個怪字“上日下升”(組版時請造字)。該公司注冊成立時,工商部門曾建議就用“升”字,因為“上日下升”這個字電腦里沒有。該公司負責人說,“升”字與“上日下升”雖是同意,都是由低往高處移動的意思,但“上日下升”多了個“日”字,更直觀明顯,寓意公司像早晨的太陽一樣級級升高。
深圳公司與姜堰某服裝廠有業(yè)務往來。2010年上半年,服裝廠效益日趨冷淡,深圳公司聽到風聲,追要10多萬余款。服裝廠籌足10多萬,到銀行辦理票匯。銀行工作人員用電腦填寫匯票時,發(fā)現(xiàn)操作的電腦里沒有“上日下升”這個字,服裝廠會計建議在后面加個括弧,里面寫“上日下升”,銀行工作人員照辦了。
深圳公司收到票匯到銀行取錢時,銀行工作人員說,票據(jù)收款人與廠名不符,票據(jù)收款人與廠名兩者不一致不能取款。深圳銀行退回了匯款,服裝廠收到退款后,正逢多名債主上門要債,這筆退款很快被挪用。
2011年下半年,深圳公司起訴姜堰服裝廠討要欠款,法院判決服裝廠還債,但該廠已破產(chǎn),破舊的機器和廠房拍賣后無人購買,致使10多萬元無法要回。
日前,深圳公司派員來姜堰調(diào)查情況后,放棄了這筆欠款。姜堰法官建議深圳公司員工改掉廠名,避免因此帶來不必要的麻煩。18日,該企業(yè)接受法官的建議,更改了公司名稱。
-
相關新聞:
- ·印刷過程中切勿忽視油墨清洗劑 2012.02.20
- ·強強盛會 開啟紙包裝和印刷行業(yè)發(fā)展的新時代 2012.02.20
- ·印工協(xié)將建立印刷裝備及器材工程項目數(shù)據(jù)庫 2012.02.20
- ·簡析包裝印刷中油墨漂移現(xiàn)象 2012.02.20
- ·2011年我國印刷設備及器材進出口簡報 2012.02.20
- 關于我們|聯(lián)系方式|誠聘英才|幫助中心|意見反饋|版權聲明|媒體秀|渠道代理
- 滬ICP備18018458號-3法律支持:上海市富蘭德林律師事務所
- Copyright © 2019上海印搜文化傳媒股份有限公司 電話:18816622098